Page 1 of 2

[Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Sun May 03, 2009 11:17 am
by edio
Долго думал, куда же, все-таки запостить: в ошибки или в словари... Решил сюда =)

Пользуюсь goldendict на windows xp.
Словари от Lingvo x3 (хотя на словарях от Lingvo 12, если не ошибаюсь, было то же), декомпилированные до dsl штатным лингвовским dslcompiler.

Вот как выглядит транскрипция, например, слова в goldendict bird:
golden.png
goldendict
golden.png (4.62 KiB) Viewed 27888 times


А вот оно же в lingvo:
lingvo.png
lingvo
lingvo.png (7.86 KiB) Viewed 27893 times


Это - моя ошибка при подключении или ошибка программы?

Добавлю, что ни один словарь lingvo, сконвертированный для stardict, также не отображался правильно ни stardict, ни goldendict.

Решение
В <User>\Application Data\GoldenDict\ надо положить файл article-style.css с указанием в качестве шрифта для body чего-то юникодного, типа Arial Unicode MS, Dejavu Sans, Calibri и т.д.

ikm
Думаю, следует изменить в исходниках стандартный article-style.css.

Кстати, спасибо за программу! Мне гораздо приятней пользоваться этой программой, чем лингво. Последний хорош только словарями, но теперь они отлично работают и с goldendict.

Re: Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Sun May 03, 2009 12:15 pm
by ikm
Да, пока я писал, вы и сами решение нашли :))

Моя версия ответа следует:)

"Нет, это со шрифтами проблема. На данный момент её можно обойти следующим образом: создать в C:\Documents and Settings\<имя пользователя>\Application Data\GoldenDict текстовый файл article-style.css, и в нем написать

Code: Select all
body
{
  font-family: Tahoma, Verdana, "Lucida Sans Unicode", sans-serif;
}

"

Это изменение пойдет в SVN, я думаю. По крайней мере, в таком виде тахома, судя по всему, продолжает использоваться по умолчанию для всех символов, кроме отсутствующих.

p.s. Да, спасибо. Программа как раз и писалась для того, чтобы её было удобно и приятно использовать :)

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Fri Nov 06, 2009 5:51 pm
by Константин22
Во-первых, большое спасибо за замечательную программу. Она работает без неприятной задержки, имеющейся у моей лицензионной версии Lingvo10 и почти полностью копирует ее функционал. Но есть небольшая проблема: при загрузке англо-русских словарей от Lingvo11 программа неправильно отображает транскрипцию большинства английских слов, в которых транскрипция должна содержать двоеточие. Например, транскрипция слова READ выглядит как [rid], в то время как в Lingvo транскрипция этого же слова отображается правильно - [ri:d}. Транскрипция слова CAR отображается как [k:] вместо [ka:r]. Транскрипция слова BIRD, о котором уже писалось в одном из постов выше, отображается как [bзd] вместо [bз:d]. Можно привести еще множество примеров, например в словах shirt, horse, farm, green, dirt, sauce, class, tree, birth, autumn, grass, keep, her, fur, turn, burn, learn, earn, year, и так далее.
В результате пользоваться транскрипцией становится практически невозможно.
Можно ли как-то решить эту проблему? Я использую GoldenDict 0.9.0.

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Sun Nov 08, 2009 6:13 pm
by unera
Константин22 wrote:Во-первых, большое спасибо за замечательную программу. Она работает без неприятной задержки, имеющейся у моей лицензионной версии Lingvo10 и почти полностью копирует ее функционал. Но есть небольшая проблема: при загрузке англо-русских словарей от Lingvo11 программа неправильно отображает транскрипцию большинства английских слов, в которых транскрипция должна содержать двоеточие. Например, транскрипция слова READ выглядит как [rid], в то время как в Lingvo транскрипция этого же слова отображается правильно - [ri:d}. Транскрипция слова CAR отображается как [k:] вместо [ka:r]. Транскрипция слова BIRD, о котором уже писалось в одном из постов выше, отображается как [bзd] вместо [bз:d]. Можно привести еще множество примеров, например в словах shirt, horse, farm, green, dirt, sauce, class, tree, birth, autumn, grass, keep, her, fur, turn, burn, learn, earn, year, и так далее.
В результате пользоваться транскрипцией становится практически невозможно.
Можно ли как-то решить эту проблему? Я использую GoldenDict 0.9.0.

В дебиане у меня с транскрипциями все ок:
Image

только у меня более новая чем 0.9.0 версия.

PS: кстати в контексте переезда на GIT.
во всех дистрибутивах суффикс git при сравнении с суффиксом svn дает в результате "меньше"

то есть версия 0.9.0+svnчто-то всегда больше 0.9.0+gitчто-то
потому что по алфавиту. моет быть это сигнал выпустить 0.9.1? ;)

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Tue Nov 10, 2009 12:03 pm
by Константин22
Я работаю под Windows :( и у меня двоеточие в транскрипции отображаться не хочет. Пример на картинке.
Image
Насколько я знаю, есть только одна версия GoldenDict 0.9.0 для Windows.
Если кто-нибудь знает решение этой проблемы, был бы очень признателен.

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Tue Nov 10, 2009 12:20 pm
by unera
Константин22 wrote:Насколько я знаю, есть только одна версия GoldenDict 0.9.0 для Windows.
Если кто-нибудь знает решение этой проблемы, был бы очень признателен.


тут в соседнем топике собирают для Windows сборки примерно раз в неделю:
viewtopic.php?f=8&t=77

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Tue Nov 10, 2009 2:36 pm
by Константин22
Скачал и установил последнюю Windows-сборку GoldenDict_Rev405. К сожалению, ошибки транскрипции так и остались... :(

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Tue Nov 10, 2009 2:38 pm
by unera
Константин22 wrote:Скачал и установил последнюю Windows-сборку GoldenDict_Rev405. К сожалению, ошибки транскрипции так и остались... :(

значит это чисто вендовая проблема, это уже к разработчикам :)

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Tue Nov 10, 2009 2:41 pm
by ikm
Это проблема словарей. Видимо, никто никогда не пробовал словари от лингво 11, и там используются какие-то другие символы транскрипции. Если есть желание, можете сюда копипастнуть набор примеров ошибочных транскрипций из dsl-ей (в сыром виде, из файла utf-16), и написать, как они должны при этом выглядеть на самом деле. Тогда я мог бы дополнить таблицу соответствий.

Re: [Solved]Словари Lingvo. Ошибки транскрипции

PostPosted: Tue Nov 10, 2009 2:46 pm
by Gloggy
ikm wrote:Это проблема словарей. Видимо, никто никогда не пробовал словари от лингво 11, и там используются какие-то другие символы транскрипции.

Именно так. В старых версиях использовалась некая тайная схема кодировки транскрипций и спец. фонт для отображения этих транскрипций. В последних версиях это дело поправили и можно пользоваться нормальными символами и любыми юникодными фонтами.

Вот тут подробности, и сам словарик с символами транскрипций.

http://traduko.lib.ru/pronunciation_dict.html