Thanks for suggestions. Many of them are not really related to this new translate bar functionality, those are generic observations, applicable to the GD in general. I filed some of those as issues in our issue tracker. But feel free to submit bugs yourself too!

betwee wrote:1. Use as many default icons of the operating system as possible;
https://github.com/goldendict/goldendict/issues/27betwee wrote:2. In the tab bar, allow adding a new tab by double-clicking the large empty space in it (on the right side of a tab);
Good suggestion.
https://github.com/goldendict/goldendict/issues/28betwee wrote:3. Don't use an arrow for Groups badge in the 'address bar'. If possible, change the style of this drop-down to correspond to the default in the system;
But this is contradictory!

If the groups combo box is native, then there is an arrow, as with all native combo boxes!

I did'n use the native combo box because in such case I could not merge the two components (groups and translate bar) together, since nativecomboboxes have round border.
betwee wrote:4. Make buttons smarter:
a) I can't right-click an inactive button (e.x. Forward) in order to enable/disable a special bar or function. It only works when the button is active/on;
Yeah, I noticed that as well. Not sure if Qt allows to do so, to receive events for disabled component. Need to double check on that.
betwee wrote:b) Make the Pronounce Word button aside the 'address bar' show only if I am using a dictionary that makes use of sounds;
I"m not sure. Switching between groups could lead to constant hide/re-appear of the button, which I find more dist distractive.
betwee wrote:5) Although I always disable the Wikipedia web dictionary, once I turn off the Dictionary Bar I get "Error message: Host en.wikipedia.org not found". When the Dictionary Bar is enabled I don't get it. This same bug also affects the Scan Popup functionality;
WHOA! That's most definitely unexpected, I haven't touched anything that could trigger that. And it works just fine here. Please double check that this dictionary works when you enable it and Dictionary Bar is shown.
6) The phrase "Type to translate" in the 'address bar' may need a revision, because I use monolingual dictionaries too, and there is nothing to translate;
Any suggestions?
7) It's easier for the words in the drop-down list to open if you single-click them, and the drop-down list (address bar) can be made a very little larger and scrollable.
Please clarify, I didn't get it. Single-click where?
As for the size, also unclear. The translate bar (let's call it that way) fills the whole available horizontal size. Or do you mean vertical? Then you could adjust the font size in the translate bar via menu: View -> Zoom -> Words Zoom In.